Yo no le puse bandera a mi patria,
ni la llamé de modo alguno,
no la encerré entre límites,
no se la negué a nadie,
no la proclamé en la calle,
ni en la callé al al aire,
no la armé para la defensa,
no la peleé contra ninguno,
no creí en su única lengua,
ni la hablé como único idioma,
no la situé en el mundo,
no la representé ante nadie,
no le dí autoridad,
ni gobierno,
ni justicia.
En realidad,
ni tan siquiera la pensé nunca,
pero mi patria existe,
la tengo,
soy yo y quien conmigo va.
Eu não lhe pus bandeira a minha pátria,
nem a chamei de modo algum,
não a encerrei entre limites,
não se a neguei a ninguém,
não a proclamei na rua,
nem a calei ao ar,
não a armei para a defesa,
não a briguei contra nenhum,
não acreditei na sua única língua,
nem a falei como único idioma,
não a situei no mundo,
não a representei ante ninguém,
não lhe dí autoridade,
nem governo,
nem justiça.
Na verdade,
nem apenas a pensei numca,
mas minha pátria existe,
a tenho,
sou eu e quem comigo vai.
nem a chamei de modo algum,
não a encerrei entre limites,
não se a neguei a ninguém,
não a proclamei na rua,
nem a calei ao ar,
não a armei para a defesa,
não a briguei contra nenhum,
não acreditei na sua única língua,
nem a falei como único idioma,
não a situei no mundo,
não a representei ante ninguém,
não lhe dí autoridade,
nem governo,
nem justiça.
Na verdade,
nem apenas a pensei numca,
mas minha pátria existe,
a tenho,
sou eu e quem comigo vai.
3 comentarios:
sim,
sem sombra de pecado,
*
Ou com ela
Eu não pus bandeira à minha pátria,
nem a chamei de modo algum,
não a encerrei entre limites,
não a neguei a ninguém,
não a proclamei na rua,
nem a calei ao ar,
não a armei para a defesa,
não a briguei contra ninguém,
não acreditei na sua única língua,
nem a falei como único idioma,
não a situei no mundo,
não a representei diante de ninguém,
não lhe dei autoridade,
nem governo,
nem justiça.
Na realidade,
nem sequer a pensei nunca,
mas a minha pátria existe,
tenho-a,
sou eu e quem comigo vai.
Publicar un comentario