Escucho el silencio del tiempo que pasa _ escuto agora o silêncio, me quedo con él y en él, entro en las letras y en los números _ atravesso letras e números, embalo e calo _ las callo y los cuento, busco el prodígio de la relación constante _ afloro o prodígio da relação constante, a assombrosa claridade do silêncio, o encontro transparente da verdade _ el asombro cintilante de la vida ____ SOY pi & phi _

26/2/10


















Quando sou possuído pelo espírito da arrumação,


começo a falar em sueco,



os CDs ficam ordenadinhos nas suas prateleiras



e um senhor escandinavo arruma o dinheiro na sua conta.



















24/2/10



~



pre









[o meu poema de hoje chama-se

hoje chove]

e quero que a lua e o sol

se esfarolem se estatelem e se dissolvam

e que depois eternamente se recolham

,hoje chove, repito à chuva rente

chovem-ecos

enrolo-me aqui a fingir que sou alga trevo

nos melhores dias errando-folha

por vezes um quase fruto

nunca fruto concreto mas

um sem nome fruto desinventando

,temendo a pele emprestada



mala-de-viagem








23/2/10



















Los niños juegan entre la Rua da Guiné y la Rua de Timor,
mezclados entre ellos y entre el olor
a tierra mojada por la lluvia

y el del frango de churrasco del Carpa.



Los niños son pequeños,
las ruas también.




Los olores e incluso la tierra
caben dentro de un nombre,
Gaia.



Ya ahora (J'agora),
en el café,

todo me parece en su sitio,

incluso yo con mi tabaco

y esta sensación de que casi todo me falta,

de que estoy puesto aquí para decirlo

y de que nada mas que por eso lo digo.




Fumo y bebo,
pero yo sé que no es así,

sé que aun tengo tiempo para callarme,

para no perder a los amigos,

para entrar en los ojos de un niño
que juega entre ruas,
cosas pequeñas
y los olores de la tierra y de la vida.









21/2/10






















A Pulga e eu escrevemos este poema juntos,
ela a olhar para mim,
eu a olhar para ela.



Ela perguntava-se que seria que eu andava a fazer,
e eu perguntava-me a mesma coisa.



Ela só queria que eu deixasse de escrever,
eu apenas queria o mesmo.



A Pulga e eu escrevemos este poema juntos
e juntos deixámos de escrevê-lo.






























Amor,

põe teu rosto em minha boca,

deixa-me beber o que teu rosto diz,

quero que entre em mim o teu sorriso,

que as marcas leves dos teus olhos queiram-me,

que teus dentes brancos mordam-me.






Amor,

vem ao coração da minha alma,

aquece com teu olhar quente meu frio,

faz-me esquecer o que me atormenta,

este medo de viver que tenho.






Amor,

amor meu,

meu amor,

dá-me a certeza que o transparente

pode ser visto atraves de ti

e que grita-lo ao mundo,

não é tão absurdo como calá-lo.









20/2/10








~



















tudo cada vez mais lentamente

,a mulher que atravessa as areias

movediças -

- duas bilhas de leite na cabeça










19/2/10







~












The Laughing Heart (Charles Bukowski)





your life is your life
don’t let it be clubbed into dank submission.
be on the watch.
there are ways out.
there is a light somewhere.
it may not be much light but
it beats the darkness.
be on the watch.
the gods will offer you chances.
know them.
take them.
you can’t beat death but
you can beat death in life, sometimes.
and the more often you learn to do it,
the more light there will be.
your life is your life.
know it while you have it.
you are marvelous
the gods wait to delight
in you.


























Escribo poemas estupidos que hablan del amor,

de las palabras,

del alma,

de las palabras del alma,

de mí.






Pero yo solo quiero callarme,

darte un beso

y poder amarte, amor,

con la misma facilidad con la que escribo,

una vez más,

un estupido poema.









17/2/10








~







circular











assustados olhos vermelhos entrançando a
tarde

um qualquer balde vazio onde mergulhe o

deserto

,de nós eu, carta em baralho












16/2/10






















Quiero saber amarte como tu me amas,

con esa profundidad a flor de piel,
con las manos llenas y con las ganas
de olvidar las palabras y el papel.








Quiero saber amarte y no decirlo,
y que no sea necesaria otra verdad

que aquella que me obligue a repetirlo

con mi boca en tu boca, sin hablar.










Quiero saber amarte, amor mio,
como se que tu me amas, mi amor,

pero no puedo negar que te lo escribo,

que yo no se vivir sin lo que digo,

aunque quisiera decírtelo mejor.






Imagem Tchello d'Barros









12/2/10



















Minha boca respira do ar a voz que te diz desde meu peito.






Tu és em meu peito
e meu peito vive em mim,
eu dele.






E é tão inevitável falar contigo dentro,
como o é parar o ar que respiro
e morrer sem dizê-lo.





Por tanto digo-te com meu peito,
retorno-te ao ar,
enquanto espero o regresso de tua boca a minha carne,
a volta das cicatrizes de teu peito,
tua chegada fora do poema e as palavras.







Eu sei que no ar,
estão os nomes de todos os poetas mortos.








11/2/10





















Si te subes a mis manos y por ellas me caminas
y te enredas en mi pelo cuando llegan a él mis manos,
y me peinas la vida que me crece,
y te refugias en mi cabeza como la primera verdad que tengo,
y entras en mí por lo que siento cuando por lo que pienso me invades,
y desciendes por mi sangre hasta mi alma,
que vive en el corazón que la distribuye,
blanca, virgen e intangible por todo mi cuerpo,
y conquistas sin lucha cada verso que creo mío,
cada voz nueva que descubro,
sin razón ni razonamientos,
y en todos los ecos avanzas para que fuera de mí,
el mundo vuelva a su fe en la esperanza,
y sales de lo que soy por todos lados,
y por el alma viajas en la sangre a lo que siento cuando mis manos juegan con mi pelo,
y te encuentro,
y regresas así a mis manos,
y te subes a mí y por ellas me caminas,
si todo esto, amor,
es que estás en mí como yo mismo,
es que me reconoces en cada respiración que busca mi vida,
es que estás aquí,
allí
y allá…
con la misma seguridad de la muerte,
que es un algo inaplazable que solo cabe al final de lo sentido
y que solo como un algo inaplazable cabe al final de este poema,
porque he de terminarlo,
aunque tú estarás escribiéndote en mí siempre.








10/2/10












Sem ti,
eu sou tudo o que sou contigo,
mas faltas-me a mim quando não estás.






Sem mim,
eu sou tudo o que sou em ti,
mas falto-me a mim mesmo.






Sem ti em mim e sem eu mesmo,
falta-lhe algo ao mundo e à vida
e tudo é incompleto mesmo que o seja tudo,
mesmo que tu tudo o sejas, amor,
mesmo que eu te escreva qualquer poema.

















9/2/10



















mátam€





$álvame





o£vídame







Quiero que des vida a estas palabras
que son en sí mismas lo que muere,
no quiero que tu piel me espere,
ni esperar tu piel mi piel quiere,
quiero que llegue el día y olvidarlas.





Olvida conmigo lo que escribo,
¡Mátame, amor, que estoy muriendo!
Vivamos los dos lo que está vivo,
que tu piel en mi piel sea mi olvido,
que yo no quiero seguir escribiendo.







$udor





pi€l




pa£abra








7/2/10



















Carta a Mariana Alcofarado








Amor escondido en la palabra,
cartas de amor desde una celda,
cuerpo perdido por el alma,
alma buscada en la tiniebla.






Pecho atravesado por la muerte,
del que nace la pasión más ardorosa,
mujer de deseo entre lo inerte
que desea el deseo de otra cosa.





Dolor que es solo penitencia
y dolor del sudar por el placer,
entregarse a Dios por la conciencia
sin poderlo después reconocer.





Cartas de amor desde una celda,
palabras que queman, alma espesa,
espíritu olvidado, carne abierta,
cartas de una monja portuguesa.











4/2/10




















Ahora que estoy solo,
seis de la mañana de mi vida,
mientras espero a que la luz nazca
y venga con ella la sensación de vivir,
me siento solo a las seis de la mañana
y vengo con la sensación de que ella,
la luz que nació y que es luz-ainda,
mi vida a las seis de la mañana,
ahora me deja muy solo.




























Aquí solamente hay sangre,
la hemofilia de un hombre,
una hemorragia de su alma.








Aquí solo vive la verdad,
la mayor jamas sangrada,
la herida más dulce nunca antes sentida.








Pero nada de eso es cierto si tú no lo crees,
si sientes que sangro lágrimas de cocodrilo.








A mi nada me importa desangrarme,
porque es en mi esta muerte la vida
y yo sé que solamente vivo moriré.
Lo que no quiero es morir antes de morir,
lo que no entiendo es tu fe en asesinarme.








Si no te crees mis lágrimas,
estarás matando al mensajero,
pero puedes estar segura
de que yo seguiré sangrándolas,
lo creas o no.








No tengo más remedio
(aunque tampoco lo querría),
estoy vivo.








Ahora tú decides la sangre que prefieres,
cual es la muerte que eliges para mi.























~
















entro no útero de tomar banho


acamo este corpo [ desconhecido lento


pardacento e demais recto [ cor-po- parênt-ises


_________________________ recto



e logo seco

e-s-eco-c-ama-trama-r-ama-reco-r-eco

esqueço-eu-se-seco-seca-pena-abro-eco











DMCA.com